Berriak | Katalogoa | Espero ditugunak | Foroa | Wikia | Honi buruz

Berriak

Neil Gaiman's Likely Stories (2016)

via Open Data Euskadi ¦ 2017-03-24 ¦ 13:13

NeilGaimans-eus4.zip

Gaur egungo fantasiazko ingelesezko idazle ezagunetakoa da Neil Gaiman. Bere eleberri ezagunenetako bat, American Gods, telesail gisa garatzen ari dira AEB-etan. Sky katerako lan xumeago honetan (Istorio sinesgarriak), bere lau istorio adaptatu dituzte, sinesgarriaren eta fantastikoaren arteko muga-mugan. Beste hari komun bat ere badago: narrazio ekintzaren sinesgarritasuna bera (Gaiman agertzen da lau ataletan, telebistaz edo irratiz, horretaz pistak ematen).

Zuzendariak: Iain Forsyth eta Jane Pollard. Gidoia: Kevin Lehane (lehen 3 atalak), eta Iain Forsyth and Jane Pollard 4.ean. Aktoreak: George MacKay, Paul Ritter, Tom Hughes, Rita Tushingham, Montserrat Lombard, Johnny Vegas, Kenneth Cranham, Monica Dolan, Neil Gaiman. Ekoiztetxea: Sid Gentle Films. Ekoizleak: Gina Marsh, Hsinyi Liu. Sally Woodward Gentle, Lee Morris, Neil Gaiman. Jatorrizko telebista: Sky Arts. Imdb

Lau atal dira, 22 minutu ingurukoak. Aktore batzuk batean eta bestean agertzen dira, baina atal beregainak dira, ez dute istorio bateratu bat osatzen.

  1. Foreign Parts . Gune ezezagunak
  2. Feeders & Eaters - Jangaiak eta jaleak
  3. Closing Time - Ixteko ordua
  4. Looking for the Girl - Neskaren bila

Euskarazko azpidatziak bat etorriko dira atal hauekin:

 Neil.Gaimans.Likely.Stories.S01E01.PDTV.x264-C4TV 
 Neil.Gaimans.Likely.Stories.S01E02.PDTV.x264-C4TV
 Neil.Gaimans.Likely.Stories.S01E03.PDTV.x264-C4TV
 Neil.Gaimans.Likely.Stories.S01E04.PDTV.x264-C4TV

Eusko Jaurlaritzak Open Data Euskadin askaturiko multzokoak dira azpititulu hauek. 2014an Canal Plus-ekin egindako hitzarmenari esker euskaratu zituzten azpidatziok.

telesailak: NeilGaimans-eus4.zip 28KB (29406 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Frankenstein (1931)

Joxe Aranzabal ¦ 2017-03-23 ¦ 09:52

Frankenstein Restored Boris Karloff Horror 1931 720p [H264-mp4] EUS.srt.zip

Frankenstein doktorea obsesionatuta dago, hutsetik bizia sortu nahi du-eta. Han eta hemen bildutako gorpuen atalekin izaki bat sortuko du. Fritz laguntzaileak, ordea, akats bat egingo du, eta horrek dena baldintzatuko du. Filma oinarrituta dago Mary Shelley idazlearen izen bereko nobelan, eta denborarekin, klasiko bihurtu da beldurrezko zineman. Boris Karloff film horrekin egin zen ezagun.

Zuzendaria: James Whale. Gidoilariak: John L. Balderston, Mary Shelley, Peggy Webling, Garrett Fort, Francis Edward Faragoh. Aktoreak: Colin Clive, Mae Clarke, Boris Karloff. Musika: Bernhard Kaun. Estekak: Wikipedia (eu) | IMDb

Fitxategia bertsio hauekin dago sinkronizatuta:

 Frankenstein - Restored Boris Karloff Horror 1931 Eng Subs 720p[H264-mp4]
 Frankenstein.1931.720p.BluRay.x264-HD4U

osoak: Frankenstein Restored Boris Karloff Horror 1931 720p [H264-mp4] EUS.srt.zip 21KB (22184 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Negociador (2014)

via Sob111 ¦ 2017-03-22 ¦ 07:21

Negociador-eus.zip

Manu Aranguren (Ramón Barea) euskal politikaria Espainiako Gobernuaren ordezkaria da ETArekin hizketan hasteko. Elkarrizketa profesionala baino pertsonala bilakatuko da eta harreman pertsonal horiek bakarrik aurrera aterako dute negoziazioa. 2005ean Espainiako Gobernuaren eta ETAren artean izandako negoziazioetan inspiratua dago, modu librean, ukitu tragikomikoarekin. Funtsean, Manuren pertsonaian Jesus Egiguren dagoela susma dezakegu, eta Patxi ETAkoa, nolabait, Xabier Lopez Peña da, Thierry.

Zuzendari, gidoilari eta ekoizlea: Borja Cobeaga. Aktoreak: Ramon Barea, Carlos Areces, Josean Bengoetxea, Oscar Ladoire, Jons Pappila, Melina Matthews, Raúl Arévalo, Maria Cruickshank, Santiago Ugalde, Gorka Aginagalde. Hizkuntza: gaztelania. Oinarritzen den liburua: ETA, las claves de la paz: confesiones del negociador, Jesus Eguiguren eta Luis Rodríguez Aizpeolea. Hizkuntza: Gaztelania. Estekak: Imdb | Zinemaldiko kritika (Sustatu, X. Mendiguren).

Bi aukera doaz erantsita, bertsio hauetarako:

 Negociador (Borja Cobeaga.2014) (Spanish) (microHD) (EliteTorrent.net)
 Negociador.DVD.XviD.[www.DivxTotaL.com]

Azpidatzi hauek OpenSubtitles webgunera igo zituen Sob111 izeneko erabiltzaileak.

osoak: Negociador-eus.zip 36KB (37214 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Film luzeetatik aparte: telesailetarako "metrika" bat

Luistxo Fernandez (Azpitituluak.com) ¦ 2017-03-21 ¦ 10:23

Webgune honen "kontagailu" nagusia film luzeen katalogoarena da. Uste dut horixe dela euskarazko azpidatzien mundutxoan alorrik interesgarriena, telesailen gainetik. Urtero argitaratu izan ditudan balantzeetan ere, film luzeen kopuruari begiratu izan diot, eta film horien jatorriari. Hona, adibidez, 2016 amaieran argitaratutako taula:

Hala ere, Movistar Plus-entzat egin ziren azpidatzien askapenarekin, telesail askotako materiala ere etorri da webgune honetara, eta horien kontaketa ere egin nahi izan dut nolabait. Interneten erabiltzen den termino batekin esanda, metrika bat asmatu dut film luzeak ez diren materialentzat.

Eta hona, orain arteko material horien metrika eta balantzea:

Taularen azpi-azpiko lerroa da errazena ulertzeko: labur eta erdimatraiak dira, film ez luzeak. Besteak, telesailak, zenbait modutan zenbatu daitezkeela bururatu zait.

Telesailei lotutako terminoei dagokienez... Batetik TS-URL-ak dira telesail bakoitzarekin sortzen dugun URL edo helbidea. Izatez, ideia da URL bakarrean itsasten ditugula denboraldi eta atal guztiak, erantzunen sistema erabiliz.

MS siglarekin Miniseriea esan nahi dugu. Hau da, denboraldi bakarreko eta N ataleko sail bat, bere horretan amaitzen dena, ez daukana beste urte edo denboraldi bateko jarraipenik.

TSO edo telesail osoak lirateke denboraldi anitzekoak, hau da, miniserieak ez direnak, eta horrelakoa bakarra daukagu: Twin Peaks klasikoa. Telesaila berpizten badute, akaso sailkapenean hortik kendu beharko dugu.

TSD edo telesail denboraldiak urte anitzetakoan behintzat denboraldi oso bat daukagunean da. Eta T atalak batekoak eta bestekoak osatzen dituzten episodio bakanak.

Sailkapena pixkat arbitrarioa da, eta kasuistika zabal bat ere badago telesail mota desberdinetan. Adibidez, True Detective edo Fargo telesailetan, denboraldi bakoitza miniserie bat da izatez, itxiera konpletoa duen istorio bat kontatzen baita hasieratik amaierara. Beste telesail batzuetan, hala nola Black Mirror-ren edo laster izango dugun Neil Gaiman's Likely Stories-en atal bakoitza da istorio beregain bat.

Taularen ardatz kronologikoan ikusten denez, X.A.ren itzulpen horribleak onartzen genituen garaiak gizonak telesail dexente kargatu zituen, eta haiek kendutakoan (2016. urtearen hasieran) zenbakiak jaitsi egin ziren. Aurten, ordea, Open Datakoekin, lehengo kopuruetara iritsiko gara, eta laster gaindituko ditugu.

Beste koadrotxo hau ere osatu dugu, kasu honetan laburrak eta telesail atal banakakoak kontatuz bakarrik, itzulpenaren jatorria adierazten digutenak.

Permalink | erantzun edo komentatu

Game of Thrones S05 (2015)

Azpitit ¦ 2017-03-20 ¦ 10:13

Osorik dugu euskaratua orain Game of Thrones HBOren telesaileko 5. denboraldia, 10 atalekoa, Open Data Euskadin askaturiko multzotik hona ekarritako azpidatziekin.

Ea 6. denboraldia ere lortzen dugun aurtengo udaberrian, udan 7.a estreinatu aurretik, zeinean Euskal Herriko kostaldeko paraje eta figuranteak izango ditugun!

Permalink | erantzun edo komentatu

Bal (Eztia) (2010)

(zuzendua) ¦ 2017-03-18 ¦ 15:07

baleztiaeus.zip

Aita baten eta bere semearen arteko harremana azaltzen du filmak. Yusuf mutiko sentikorrak sei urte ditu eta lehen hezkuntzan hasi berri da, Turkiako eskualde txiro eta menditsu batean. Yakup aitak eztigintzan jarduten du. Biak sarri baso itxian murgiltzen dira zuhaitz garaienetan erlategiak ezartzeko. Baina gertueneko basoetatik erleak desagertzen ari dira, eta eztia biltzea gero eta zailagoa suertatzen ari da.

Zuzendaria: Semih Kaplanoğlu. SARIAK: Berlinale 2010: Urrezko Hartza Filma onenari. Izenburua: Bal (tr), Eztia (eu), Honig (de), Honey (en), Miel (es, fr). Imdb. Ekoizpeneko herrialdeak: Turkia, Alemania. Hizkuntza: Turkiera. Aktoreak: Erdal Beşikçioğlu, Tülin Özen, Alev Uçarer, Bora Altaş

Bertsioa:

  Bal 2010 720p BluRay x264 AAC - Ozlem

Azpidatzi hauen bertsio oker bat zegoen hemen 2011tik, baina 2017an Ekialdek bertsio hobea kargatu du.

osoak: baleztiaeus.zip 23KB (24396 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu (erantzun bat)

Mr. Turner (2014)

via Open Data Euskadi ¦ 2017-03-17 ¦ 10:36

Mr.Turner.2014.720p.BluRay.x264.YIFY.eus.srt.zip

Mike Leighek zuzendua, Mr.Turner erretratu psikologiko bat da. XVI-XVII. mendeetan bizi izan zen J. M. W. Turner margolari ezagunaren biografia partzial bat da. Royal Academy of Arts taldeko kide izan zen, aristokraten lagun. Inspirazio bila bili zen, etengabe, eta ikusleen eta kideen kritika gogorrak jasan behar izan zituen askotan. Aita zendu zitzaionean, mundutik bakartu zen. Emakumezkoekin duen harreman berezia ere ageri da filmean.

Zuzendari eta gidoularia: Mike Leigh. Aktoreak: Timothy Spall, Dorothy Atkinson, Paul Jesson, Marion Bailey, Lesley Manville, Martin Savage. Herrialdea: Erresuma Batua. Imdb

Azpidatziak bat etorriko dira bertsio hauekin:

 Mr.Turner.2014.720p.BluRay.x264.YIFY 
 Mr.Turner.2014.720p-1080p.BluRay.x264-AMIABLE 
 Mr.Turner.2014.BDRip.x264-AMIABLE 
 Mr.Turner.2014.BRRip.XviD.AC3-EVO 
 Mr.Turner.2014.BluRay.720p.x264-Ganool 
 Mr.Turner.2014.BluRay.1080p.5.1CH.x264-Ganool 
 Mr.Turner.2014.1080p.BRRip.x264.AC3-iFT 
 Mr.Turner.2014.480p.BluRay.x264-mSD 
 Mr.Turner.2014.BDRip.x264AC3-PLAYNOW 
 Mr.Turner.2014.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG 

Eusko Jaurlaritzak Open Data Euskadin askaturiko multzokoak dira azpititulu hauek. 2014an Canal Plus-ekin egindako hitzarmenari esker euskaratu zituzten azpidatziok.

osoak: Mr.Turner.2014.720p.BluRay.x264.YIFY.eus.srt.zip 41KB (42700 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Gamer (2009)

Doraemon ¦ 2017-03-16 ¦ 18:33

Gamer (2009) 720p BrRip x264 - 650MB - YIFY.srt.zip

Etorkizuneko mundu batean, heriotza zigorra aplikatzen da kondenatua bideo-joko moduko batean parte-hartzera zigorturik. Bere burmuina jokalari batek darabil, eta hiltzea da ohikoena, baina Kable izeneko kondenatuak aukera bat dauka: 30 joko-saio bizirik gainditzen baditu, askatu egingo omen dute.

Zuzendari eta giduilariak: Mark Neveldine, Brian Taylor. Aktoreak: Gerard Butler, Michael C. Hall, Ludacris, Amber Valletta, Logan Lerman, Kyra Sedgwick. Generoa: thriller, akzioa, zientzia-fikzioa. Imdb

Azpitituluak sinkronizazio hauetarako:

 Gamer (2009) 1080p BrRip x264 - 1.4GB - YIFY
 Gamer (2009) 720p BrRip x264 - 650MB - YIFY
 Gamer 2009 BRRip H264 AAC-SecretMyth (Kingdom-Release)
 Gamer.2009.480p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
 Gamer.2009.DvdRip.Xvid{1337x}-Noir
 Gamer[2009]DvDrip-aXXo
 Gamer (2009) 720p.BluRay.x264-iNFAMOUS
 Gamer 2009 BRRip 720p H264-3Li

osoak: Gamer (2009) 720p BrRip x264 - 650MB - YIFY.srt.zip 21KB (21532 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Frantz (2016)

jon ¦ 2017-03-15 ¦ 00:07

frantz-2016.zip

Ernst Lubitsch-en Broken Lullaby (1932) filmean inspiratu da François Ozon zuzendari frantziarra Frantz filmetako. Lehenengo Munduko Gerraren osteko sasoian kokatua, kontzientziaren harrak jandako soldadu frantziar baten historia kontatzen digu. Gizon hori Alemaniara joango da, hil zen soldadu baten senideak bisitatzera.

Zuzendaria: François Ozon. Gidoia: François Ozon, Philippe Piazzo. Aktoreak: Pierre Niney, Paula Beer, Cyrielle Clair, Johann von Bülow, Marie Gruber, Ernst Stötzner, Anton von Lucke. Produktoreak: Mandarin Films / X-Filme Creative Pool. Generoa: Drama. Iraupena: 113 min. Herrialdea: Frantzia. Hizkuntzak: Frantsesa, alemana. Imdb

Bateragarria da bertsio hauekin:

 Frantz.2016.FRENCH.720p.HDLight.x264.AC3-EXTREME
 Frantz.2016.FRENCH.720p.BluRay.x264-DuSS
 Frantz.2016.FRENCH.720p.BRRip.999MB.MkvCage

osoak: frantz-2016.zip 57KB (58920 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Interstellar (2014)

via Open Data Euskadi ¦ 2017-03-14 ¦ 08:46

interstellar (2014) - Euskea-sink.srt.zip

Christopher Nolanek zuzendu, idatzi eta ekoiztutako zientzia-fikziozko film epikoa. Kip Thorne fisikari teorikoaren lanean oinarrituta dago, eta filmaren zientzia aholkularia izan zen. Filmerako bildutako materialak The Science of Interstellar liburuan bildu zituen Thornek.

Sinopsia: Lurraren amaiera gertu dago: urte batzuen buruan, ezin izanen da bertan bizi. Hori dela eta, zientzialari talde batek espaziora joko du. Han, Lurraren ezaugarri bertsuak dituen planeta bat aurkitzea da haien zeregina. Zizare-zuloen bidezko espazio-bidaia da astronautek egin beharko dutena, horrek denbora eta espazioaren pertzepzioan eta jarraikortasunean baldintza bereziak ezarriko ditu,

Zuzendari eta gidoilaria: Christopher Nolan, Aktoreak: Matthew McConaughey, Anne Hathaway, Jessica Chastain, Matt Damon, Michael Caine, Casey Affleck, John Lithgow, David Oyelowo. Imdb

Azpitituluak bat etorriko dira bertsio hauekin:

 Interstellar.2014.720p.BluRay.x264-DAA 
 Interstellar.2014.BDRip.x264-DAA 
 Interstellar.2014.720p.BluRay.x264.DTS-RARBG 
 Interstellar.2014.1080p.BluRay.x264.DTS-RARBG 
 Interstellar.2014.IMAX.720p.Bluray.x264.DTS-EVO 
 Interstellar.2014.iMAX.BDRip.x264.AC3-iFT 
 Interstellar.2014.IMAX.BluRay.720p.x264.Ganool 
 Interstellar.2014.IMAX.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool 
 Interstellar.2014.720p.BluRay.x264.YIFY 
 Interstellar.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY 

Eusko Jaurlaritzak Open Data Euskadin askaturiko multzokoak dira azpititulu hauek. 2014an Canal Plus-ekin egindako hitzarmenari esker euskaratu zituzten azpidatziok.

osoak: interstellar (2014) - Euskea-sink.srt.zip 51KB (52918 byte)

Permalink | erantzun edo komentatu

Older articles »